Женское возбуждение: в поисках слова

С удивлением натолкнулась на парадокс моего сексуального словаря. Может быть, не только моего. Чтобы прояснить, делаю эту запись. В моем языке нет хорошего слова, обозначающего женский сексуальный отклик на привлекательного потенциального партнера. Есть универсальное гендерно-нейтральное “испытываю возбуждение”, “возбуждаюсь”. Настолько универсальное, что подходит для описания какого угодно влечения в какой угодно фазе реализации. Идеально обтекаемое и стерильное, как сам кондом. Есть другое универсальное “Я его/ее хочу”. ИМХО, оно уже о другой фазе влечения, когда я не просто переживаю возбуждение в отношении кого-то, но хочу с этим возбуждением определенным образом обойтись.
Иногда в беседе с подругами доходит до смешного, когда вдруг женщина говорит “На него не встает” или “Я бы вдул”. Метафора метафорой, конечно, но уводящая настолько далеко от телесной чувствительности, что сложно представить. А это мне кажется важным. Потому что слово управляет вниманием, а внимание, правильно направленное на ощущение, его поддерживает и позволяет развиваться. Когда “на нее стоит” говорит мужчина, его внимание направляется в член. Когда те же слова говорит женщина, происходит то же самое с той разницей, что телесного образа члена у женщины нет и внимание со своего процесса соскальзывает в лучшем случае в воображение.
Поэтому, собственно вопрос. Дорогие женщины, какие слова вы используете для обозначения своего возбуждения в речи (если используете вообще)? Какие из них вы говорите партнеру, выражая сексуальное влечение к нему? А какие используете в беседе для обозначения влечения к третьему лицу? Дорогие мужчины, если вы вдруг слышали удачные словечки от женщин, тоже поделитесь. Можно нецензурные.
В ЖЖ, поскольку там есть такая возможность, комментарии скрою. Но могу раскрыть по требованию. В остальных источниках – сложнее.

В качестве иллюстрации использована картина Марты Дахлиг

© 2017, Татьяна Лапшина. Все права защищены. Распространение материалов возможно и приветствуется с указанием ссылки. Для модификации и коммерческого использования, свяжитесь с автором